Překlad "се оправя" v Čeština


Jak používat "се оправя" ve větách:

Не мога да се оправя с това.
Čum na tu paruku! - To fakt nedokážu.
Всеки се оправя сам в живота.
Na tomhle světě je každý sám za sebe.
Аз ще се оправя с него.
Tati, tati, já ho donutím, aby si to přečetl.
Не се тревожете, ще се оправя.
Žádnej strach, vím, co mají dělat.
Мога и сам да се оправя.
Dokážu se s tím vypořádat sám, Rayi.
Всичко е наред, ще се оправя.
To je dobré, budu v pořádku.
Аз ще се оправя с тях.
Takže předpokládám, že si na vás někde počkají. Postarám se o ně.
Не, ще се оправя и сама.
Ne, poradím si s tím sama.
Едва ли ще се оправя навън.
Venku bych to asi neuměl, Andy.
Нека аз се оправя с него.
Dobrá, takže... Prostě mě nechte mluvit, jo?
Докторът каза, че ще се оправя.
Měl bych prý být v pořádku.
Кажи му, че ще се оправя.
Řekněte mu, že je to v pořádku. Že mi nic není.
Знам, че сервитьорката е левичарка, а този на бара тежи 100 кг и добре се оправя.
Vím, že servírka je levačka... a chlap, co sedí u baru, váží 100 kilo a umí se prát.
Аз ще се оправя с нея.
Neznáme se odněkud? Ne, ne, ne, ne.
Остави ме да се оправя с това.
Nechte mě, at' si s tím poradím.
Аз ще се оправя с това.
Já už se o ně postarám.
Сигурна съм, че ще се оправя.
Ne. Myslím, že se budu moct přizpůsobit.
Не се тревожи. Ще се оправя.
To se neboj, já to zařídím.
Не се тревожи за мен, ще се оправя.
O mě si starosti nedělej, budu v pořádku."
Мога и сама да се оправя.
Ženská, zmlkneš už! Udělám to sama.
Аз ще се оправя с тези.
Já se o ty chlápky postarám.
Не се притеснявай, ще се оправя.
A co bude s tebou? - O mě si nedělej starosti. Budu v pořádku.
Не се тревожи, ще се оправя.
To nic, rád jsem s tebou pohovořil.
Трябва да се оправя с това.
Tady máš. Musím to udělat správně.
Знам как да се оправя с него.
Ale já už vím, jak na něj. Kšá!
Добре, ще се оправя с това.
Nech to, já se o to postarám.
Мога да се оправя с това.
Na to bych si mohl zvyknout.
Казах ти, че ще се оправя.
Řekl jsem ti, že se o to postarám.
Всичко е наред. Ще се оправя.
To je v pohodě, já to zvládnu.
Нека аз се оправя с това.
Nech mě se o to postarat.
Остави ме аз да се оправя.
Já si s tím poradím, ano?
Много мило, но ще се оправя.
To je milé, ale budu v pohodě.
Значи Лоръл ще се оправя сама с убиец, който изгаря жертвите си?
Laurel jde sama proti zabijákovi, který spaluje lidi zaživa?
Можех и сам да се оправя.
Mohl jsem se o něj postarat sám.
Не се тревожи, аз ще се оправя.
Asi jsem je nechala v koupelně pro hosty. Neboj.
И как очаквате да се оправя с кметът?
A jak očekáváš, že obnovím starosty?
Да, той е, ъ... готов да се оправя сам.
Jo, je... připravenej dobýt svět na vlastní pěst.
Стойте тук, аз ще се оправя.
Zůstaňte tady. Nechte mě se o to postarat.
Разбира се, че ще се оправя.
Tvůj život, kariéra, prostě všechno... skončí.
4.2469308376312s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?